l'esprit de l'escalier
pavel_choo
я, конечно, не в совершенстве, но довольно неплохо знаю и разбираюсь в русском языке. я знаю много слов и большинство из них я могу грамотно написать. знаки препинания - с ними я тоже знаком. знаю значение слов "пословица" и "поговорка" и, соответственно, знаю чем они различаются. я читал русских писателей на языке оригинала, это поспособствовало познанию языка. но я хочу сказать немного не об этом.


я хочу сказать о французском языке. не так давно я узнал, что французы могут произнести l'esprit de l'escalier (или l'esprit d'escalier). это означает примерно следующее - как умно можно было бы поступить, но для этого уже слишком поздно. например, ваш друг язвительно подколол вас, а вы не нашлись как парировать. и только через сутки придумали остроумный и не менее язвительный ответ. если вы француз - то вы просто воскликните - l'esprit de l'escalier! и все французы вокруг прекрасно поймут смысл вашего негодования. и я задумался: а что стоит воскликнуть мне в такой ситуации? "боже, ну почему я не додумался до этого раньше?" это уже целое предложение. ступор, товарищи. моих познаний в русском языке явно недостаточно, чтобы выдать слово или короткое словосочетание, которое подошло бы к данной ситуации (да, можно выкрикнуть "блядь!", но пошел-ка ты нахуй со своим остроумием).

в связи с этим моим ступором, я прошу помощи у вас, знатоки великого и могучего. подскажите, что стоит произносить в такой ситуации? и заодно, есть среди вас человек, который знает французский язык? именно знает, а не "я в школе учил французский". заранее спасибо, у меня все

?

Log in